We are pleased to announce that the Khutbah (sermon) for Hajj 2023 will be translated into 14 different languages, including Urdu. This initiative aims to ensure that pilgrims from diverse linguistic backgrounds can fully comprehend and benefit from the sacred message delivered during this important religious ceremony.
The translation team consists of skilled linguists and scholars who are well-versed in the nuances and spiritual significance of the Hajj. Their dedication and expertise will guarantee accurate and faithful translations that maintain the essence and integrity of the original Khutbah.
By offering translations in multiple languages, we aim to foster inclusivity and enhance the spiritual experience of all Hajj pilgrims. The 14 languages selected for translation include English, Arabic, Urdu, Spanish, French, German, Turkish, Bengali, Indonesian, Malay, Persian, Russian, Chinese, and Japanese.
These translations will be made available through various mediums, such as printed materials, audio recordings, and digital platforms. We will ensure that every pilgrim has access to the translated Khutbah, allowing them to connect with the profound teachings and guidance imparted during this sacred gathering.
We extend our sincere gratitude to the translation team for their tireless efforts in making this project a reality. Their dedication will undoubtedly contribute to the spiritual enrichment of the global Hajj community, fostering unity and understanding among pilgrims from diverse linguistic backgrounds.
May Allah bless all the pilgrims embarking on the Hajj journey and grant them a Hajj Mabrur (accepted Hajj). May this translation initiative serve as a means to facilitate their spiritual connection and deepen their understanding of the rituals and significance of this blessed pilgrimage.